D2-ev2-Living together;共に生きる

Leader;リーダー

  • Playback Theatre Once(Japan)
    ワンス(日本)
  • Languages the leader can use
    Japanese 日本語

Abstract;要旨

 There are many times when we feel that it is difficult to keep relationships respecting each other when there are many differences in ethnic group, languages, culture, habits, and preferences. Moreover, there are people suffering from harassments and domestic violence because it is difficult to respect each other even in the same group such as a company, school, or family. Some people may get hurt, give up the will to live, and suffer from mental disorders. 

When they are losing hope, we pray for someone, be around them, and give them courage to continue living. We hope we will be that someone for these people.
 肌や瞳の色,言葉,文化,慣習,嗜好,様々な違いがある中で,互いを尊重した関係性を保つことは難しいと感じることは沢山あります。そればかりか,同じ会社,学校,家庭の中でも,お互いを認め合うことができず,パワハラ,いじめ,DVに悩む人たちがいます。時には,あまりに理不尽なことにひどく傷つき,生きることを諦める人,心を病んでしまう人も。傷つき心折れそうな時,誰か一人でも寄り添う人がいて,また生きる勇気を得ることができますように。私たちが,その一人でありますように

Biography;リーダー紹介

 Playback Theatre Once was established as a group for child care support in Ooita in 2012. There are more than 10 members who have different backgrounds such as a city government officer, nursery teachers, health care workers, and a chief of welfare commissioner. We have performances and workshops 10 times a year inside and outside of the city. The audiences of our performances are nursery teachers, middle high and high school students, and ordinary adults. Our performances are held in events for human rights, salons for child care, and classes in a center for gender-equal society

 2012年,大分県大分市にて,子育て支援を目的とした団体として,講座(コアトレーニング相当)を経て発足。現在,市職員,保育士,介護・医療関係者,主任児童民生委員など地域への貢献者,子育て中の主婦など,多彩なメンバー10数名により,市内外で年間10回程度の公演・ワークショップなどを行う。また,年一回の自主公演も行っている。公演の対象は,保育士対象の講座,中高生や一般向けの人権講座,子育てサロン,男女参画センターでの講座など。